Ютубом внезапно принесло
Jul. 5th, 2017 07:56 pmКанал про лингвоинвалидность, даже если авторами канала оно задумывалось иначе. Я сейчас опросил владеющих белорусским друзей, так у них ни одно из слов проблем не вызвало (по себе мне судить трудно, бо ў мяне украінская L1). Но "восточно-славянские языки", да... Кстати, Давыдов (блондин с усиками) владеет латышским.
УПД Мне попался 7-й выпуск, но там целый канал такого.
УПД Мне попался 7-й выпуск, но там целый канал такого.
no subject
Date: 2017-07-05 07:59 pm (UTC)Ніскільки не треба знати. Тобто, я маю на увазі, що скільки знаєте, стільки інструментів маєте.
Більше знаєте — більш точно можете робити припущення.
От наприклад. Ще коли я зовсім слабенько знав тайську, йду я по городу-герою Бангкоку і бачу напис:
คลินิก สัตว์
(пробілу в оригіналі не було)
Перше слово — «клінік», з ним все ясно.
А друг слово читається «сат». Але там у кінці є буква «w» з позначкою «нечитаєма приголосна». Тобто, у санскриті було /sat-wa/. Якщо бути зовсім точним, то /sat-t-wa/.
Згадуємо значення слова Бодхісатва. По-нашому це — «тіло Боже». Тіло, в якому живе Бодхі.
Корочє, я без словника здогадався, що /сат/ — це тварина, а уся фраза, відповідно, «ветеринарна клініка». Дуже пишався собою.
Це я до того, що чим більше знаєш — навіть уривками, я ж не вчив санскрит — тим легше розуміти смисл.
no subject
Date: 2017-07-05 08:08 pm (UTC)no subject
Date: 2017-07-05 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2017-07-05 08:20 pm (UTC)За чаркою в усіх таємні здібності пробуджуються. Мій батько так прочитав детектив англійською, а потім був змушений почати вивчати її, щоби прочитати вдруге, вже на суху. Головне — розуміти, що і нащо.
no subject
Date: 2017-07-05 09:57 pm (UTC)no subject
Date: 2017-07-05 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2017-07-06 07:19 pm (UTC)http://volgota.livejournal.com/1207375.html
Я все ніяк не доберуся до тайських монахів. Ідея у тім, щоб попросити їх заспівати сабж. Але для того треба переписати сабж з шрифта деванаґарі на шрифт палі. Ну або тайський (він письмово схожий на палі).
Але я йок, не вмію. А монахи не читають деванаґарі/гінді.