tranquiler: (Default)
У нас был Газпром, кооператив "Озеро", купленная Гос Дума и целое множество силовиков всех сортов и расцветок. Не то что бы это был необходимый запас , но если начал отмывать деньги, становится трудно остановиться. Единственное что вызывало у меня опасение - это панамские оффшоры. Нет ничего более беспомощного, безответственного и испорченного, чем президент ядерной державы, ныкающий миллиарды в стране третьего мира. Я знал, что рано или поздно мы перейдем и на эту дрянь.
tranquiler: (Default)
В контексте некоторых новостей изучал на гуглокартах акваторию Черного и Средиземного морей. Обратил внимание:

Граница с Крымом обозначена как государственная. Но это по ссылке https://www.google.ru/maps/@45.4678357,37.4202372,7z
Если в ссылке вручную подправить .ru на .com получаем такую картинку:

Граница становится пунктирной. Прогнулись, короче.
tranquiler: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] saracinua at Самая известная украинская песня в мире.
Всемирно известная обработка «Щедрик» относится к тем, над которыми Николай Леонтович работал почти всю жизнь. Первая ее редакция была написана в 1901-1902 гг., вторая редакция - в 1906-1908 гг., третья - 1914 гг., четвертая - 1916, и наконец, пятая - 1919.

Впервые «Щедрик» исполнил хор Киевского университета в 1916 году, когда композитор работал в Киеве, где руководил хоровыми коллективами, преподавал в Музыкально-драматической школе (впоследствии - институте его имени), работал в музыкальном отделе Киевского областного комитета и во Всеукраинском комитете искусств и возглавил созданный государственный оркестр.

Исполнение произведения принесло большой успех. Имя Леонтовича стало известным в музыкальных кругах и среди широкой публики.

В основу произведения положена Украинская щедривка - песня добрых пожеланий, которая выполняется в период зимних праздников.

В «Щедрик» поется про ласточку, которая прилетела в дом возвестить богатый год для семьи. Согласно популярной, но неточной интерпретацией, украинский оригинал опирается на старую славянскую легенду о том, что каждый колокол в мире прославлял Иисуса в ночь, когда он родился.

Органично соединив приемы народного многоголосия с достижением классической полифонии, композитор добился того, что каждый голос играет вполне самостоятельную выразительные роль, воспроизводя тончайшие изменения настроения в песне, подавая каждый художественный образ в предельном завершении.

Эта щедривка имеет несколько нехарактерные для рождественской песни черты, потому что выполняется в минорном ключе, в очень высоком темпе (слова поются очень быстро, настолько, что иногда их трудно различить) и она очень короткая.



Ще́дрик, щедри́к, ще́дрівочка,
При́летіла ла́стівочка,
Ста́ла собі́ ще́бетати,
Го́сподаря ви́кликати:
«Вийди, вийди, господарю,
Подивися на кошару, -
Там овечки покотились,
А ягнички народились.
В тебе товар весь хороший,
Будеш мати мірку грошей,
Хоч не гроші, то полова,
В тебе жінка чорноброва.»
Щедрик, щедрик, щедрівочка,
Прилетіла ластівочка.

Под катом еще несколько вариантов исполнения: на Майдане, во Львове и мультфильм Олега Скрипки.
ExpandRead more... )

Профиль

tranquiler: (Default)
tranquiler

October 2022

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
2324252627 2829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Популярные метки

Дизайн стиля

Развернуть свернутые метки

Expand All Cut TagsCollapse All Cut Tags
Page generated Sep. 12th, 2025 07:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios