Apr. 24th, 2017
Именно такие слова звучали в песне Лолиты и Александра, когда я впервые встретил их вживую. Кажется это было первое появление «Кабаре-дуэт Академия» на тогда ещё всесовковом экране. Было это во время эфира программы «Что? Где? Когда?» в декабре 1989 года.
С тех пор произошёл не один переворот. Но праздник крымнаша переворот особый. И не знать о нём Лолита никак не могла.
Я сегодня ночью тоже пересекал границу Украины и России. И за последние три года ездил на Родину уже в пятый или шестой раз.
У меня тоже в Украине живёт дочь, и я тоже являюсь гражданином России, причём ещё не вышел из мобилизационного возраста. И ни разу у меня не возникало проблем при пересечении границы.
Учебник английского языка
Apr. 24th, 2017 08:12 pm25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов. Иллюстратор Мария Краснова-Шабаева.
1. Научитесь понимать разницу между словом some и словом any.
Эти слова часто путают, спрашивая, к примеру: «Have you got some drugs?» («У вас есть какие-нибудь таблетки?») Это неверно, потому что в вопросительных предложениях и при отрицании следует употреблять any. Правильно задавать вопрос так: «Do you have any drugs?»

(«У тебя есть какие-нибудь таблетки, Анатолий?»)
( Read more... )
Не могу не запостить...
Apr. 24th, 2017 09:03 pmФренд
